РУССКИЙ    |    ENGLISH
Вагапова Наталья Михайловна

Кандидат искусствоведения с 1978 г. Ведущий научный сотрудник, с 2004 г. Работает в ГИИ с 1966 г., в Секторе (Отделе искусства стран Центральной Европы (с 2013 г. — Сектор искусства стран Центральной Европы)

Сфера научных интересов — драматургия и театр южнославянских народов Центральной Европы и Балкан, ХХ века, связи русской культуры с культурой народов Австро-Венгрии, а также с 1994 г. — изучение культурного наследия русского театрального зарубежья в Центральной и Западной Европе

Также:

Награды:

В прошлом:

Образование:

Oсновные публикации

Монографии:

Формирование реализма в сценическом искусстве Югославии. 20–30 годы ХХ века. М., 1983.

Русская театральная эмиграция в Центральной Европе и на Балканах. — СПб., 2007.

BITEF: POZORIŠTE, FESTIVAL, ŽIVOT. — Beograd, 2010. На сербском языке. (БИТЕФ: театр, фестиваль, жизнь. — Белград, 1910).

Международные театральные сезоны в Белграде. БИТЕФ 1967–2007. М., 2011.

Публикации в научных сборниках, журналах:

Основные статьи:

Театр Социалистической Федеративной Республики Югославии. Драматургия. Сценическое искусство. Литература. // История зарубежного театра. Театр Европы и США после 1945 года. Учебное пособие. Часть 3. М.,1977. С. 298–317.

Театр Социалистической Федеративной Республики Югославии. Исторические условия развития. Драматургия: традиции и современность. Сценическое искусство: этапы становления. // История зарубежного театра. Учебное пособие. Часть 4. Театр стран Европы и США новейшего времени. 1945–1985). М., 1987. С. 224–255.

Годы исканий В. И. Жедринского (1921–1939) // Культурное наследие русской эмиграции (1917–1940). М., 1994. Кн. 2. С. 358–369.

Юрий Ракитин — трагический весельчак // «Мнемозина». Документы и материалы по истории русского театра ХХ в. М., 1996. С. 266–287.

Карьера М. Н. Наблоцкой. Режиссер Б. Н. Путята. Наброски двух театральных судеб // Диалог культур, СПб., 1997. С. 103–121.

Становление национальной режиссуры в словенском и хорватском театре ХIХ-ХХ вв.// Европейское искусство ХIХ-ХХ веков. Исторические взаимосвязи. М. 1998. С. 217–233.

«Голгофа» Мирослава Крлежи. Хорватский Национальный театр, 1922. //Спектакли двадцатого века. М., 2004. С. 90–94.

Проза и драматургия народов Австро-Венгрии в русских переводах на рубеже XIX–XX веков. //Художественная культура Австро-Венгрии: Культура многонациональной империи. 1867–1918. СПб, 2005. С. 208–222.

БИТЕФ: вступление в ХХI век // Вопросы театра. 2008, № 1–2, С. 108–142.

Режиссер Петр Федорович Шаров // Вопросы театра. 2008, № 3–4. С. 318–335.

Русская режиссура в Центральной и Западной Европе и на Балканах. // Художественная культура русского зарубежья. 1917–1939. М., 2008. С. 314–348.

Хорватский экспрессионизм. Драматургия и театр // Энциклопедический словарь экспрессионизма. М., 2008. С. 609–614.

Венские сюжеты в хорватской драматургии и прозе. 1880–1910-е гг." // Художественные центры Австро-Венгрии. 1867–1918.

«С удовлетворением и радостью увидел родную школу МХАТа». Вступительная статья к публикации: «Из переписки Николая Массалитинова 1950–1960-х годов». // Вопросы театра, 2012, № 3–4. С. 294–339.

Статьи на иностранных языках:

Nikolai Massalitinov: Moscou, Berlin, Prague, Sofia // Le Théatre d’Art de Moscou. Ramifications, voyages. CNRS Editions, Paris, 2005. P. 291–306. На французском языке: «Николай Массалитинов: Москва, Берлин, Прага, София». // Московский Художественный театр. Ответвления, странствия.- Центр театральных исследований Сорбонны, Париж, 2005. С. 291–306.

Материалы конференций:

Творчество Иво Войновича и Ивана Цанкара в русле развития «новой драмы». — Советско-югославская конференция «Художественные связи народов России и Югославии. XVII—XX вв." в Министерстве культуры СССР. 1986 г.//Сборник Художественные связи народов России и Югославии. ХVII—XX вв. М., 1987.Ответственный редактор Н. М. Вагапова. С. 88–95.

Модели интерпретации русской классики в театре Центральной Европы.- Международная конференция: Встречи европейских культур в Министерстве культуры Республики Сербии, Белград, СФРЮ, 1989. //Сборник на сербском и русском языках: Культура и Европа Белград, 1991, Москва, 1995. С. 43–45.

Национальные театры и культура австро-венгерских славян на рубеже ХIХ-ХХ вв. — Конференция: Австро-Венгрия: интеграционные процессы и национальная специфика. Институт славяноведения РАН, 1995 // Австро-Венгрия: интеграционные процессы и национальная специфика. М., 1997. С. 221–226.

Хорватский театр ХХ века и искусство Московского Художественного театра На хорватском языке — Hrvatsko kazaliđte 20 stoljeća i umjetnost Moskovskog Hudožestvenog teatra // Krležini dani u Osijeku. Hrvatsko kazalište 20 stoljeća. Međunarodni susret. Zavod za povijest hrvatske književnosti, kazaliđta i glazbe HAZU, odsjek za povijest hrvatskog kazališta. Zagreb — Osijek, 1998. S. 34–41. Международная конференция «Дни Крлежи» 1997 г. — Хорватская академия наук и искусств. Отделение истории хорватского театра. — Загреб-Осиек, 1999. С. 34–41.

Мирослав Крлежа и русский театр. На хорватском языке. — Miroslav Krleža i rusko kazalište // Krležini dani u Osijeku 1998. Hrvatska dramska književnost i kazalište u europskom kontekstu. Zavod za povijest hrvatske književnosti, kazališta i glazbe HAZU, Odsjek za povijest hrvatskog kazališta. Zagreb — Osijek, 2000. S. 98–109. -Международная конференция «Дни Крлежи» 1998 г. Тема: Хорватская драматургия и театр в европейском контексте. Хорватская академия наук и искусств, Отделение истории хорватского театра. Загреб — Осиек, 2000. с. 98–109.

Пушкинские «Песни Западных славян» в исследованиях русской эмиграции и сербских славистов // Пушкин в мире искусств. Материалы научно-исследовательской конференции. М., 2000. С. 94–102.

Счастливые московские годы Юрия Ракитина. На сербском языке. — Срећне московске године Јурија Ракитина // Јуриј Љвович Ракитин. Живот, дело, сећања. Зборник радова међународног научног скупа. Београд — Нови Сад, 17–20 априла 2003. Нови Сад — Београд, 2007. С. 23–37. — Юрий Львович Ракитин. Жизнь, творчество, воспоминания. Сборник докладов международной научной конференции. Белград — Нови Сад, 17—20 апреля 2003 г. — Нови Сад — Белград, 2007. С. 23–37.

Новая австрийская и немецкая проза и драматургия в России накануне Первой мировой войны. Доклад на секционном заседании Второго международного конгресса переводчиков. Сентябрь 2012. Опубликовано на сайте Института перевода: http://institutperevoda.ru/?mod=persons&page=225464936

Коллективные труды:

Театр Югославии. //Генезис социалистического искусства в странах Центральной и Юго-Восточной Европы. Коллективная монография М., 1978. С. 485–513.

Театр Югославии. //Развитие социалистического искусства в странах Центральной и Юго-Восточной Европы. 1918–1932. Коллективная монография. М., 1979. С. 382–394.

Театр Югославии // Развитие социалистического искусства в странах Центральной и Юго-Восточной Европы. 1933–1939 // Коллективная монография. М., 1983. С. 330–345.

Югославский партизанский театр // Искусство в борьбе с фашизмом. Коллективная монография. М., 1986. С. 13–26.

Программы гастролей театров из республик бывшей Югославии в СССР и Российской Федерации в 70-е — 80е годы. Рецензии на спектакли в газетах, театральных и литературных журналах. Около 100 названий.