11.06.2026
Состоялась четвертая встреча из серии дискуссий «Русский стиль. Перезагрузка»
Четвертая встреча из серии дискуссий «Русский стиль. Перезагрузка» прошла 28 мая в рамках параллельной программы Арх Москвы и была посвящена непростой теме – Пространству смыслов. Не один раз прозвучала цитата из «Писем о добром и прекрасном» Дмитрия Лихачёва: «Широкое пространство всегда владело сердцами русских». В остальном же разговор получился максимально разнообразным, хотя бы потому, что в нем участвовали три архитектора, два художника, а также исследователи академического направления – этнограф и этномузыколог.
Многое было сказано о беспрецедентной протяженности просторов с не менее огромным количеством локальных особенностей. Которые, где-то к концу XIX века – посредством комбинаторики, адаптации культур разных страт и местностей, а также в силу развития городской культуры как таковой, привели к сложению некоей суммы, универсальной версии того, что «мы сейчас считываем как русское», – отметила ученый секретарь ГИИ, доктор искусствоведения, этномузыколог Ольга Пашина.
«Если сравнивать результат исторически обусловленного синтеза, а особенно общепринятых представлений о «русском» или «народном» с первоисточниками, подчас можно всерьез удивиться их несходству», – подчеркнул заведующий Отделом этнографии русского народа Российского этнографического музея Дмитрий Баранов. И продолжил: «Чем выше степень аналитичности и глубины исследования материала, тем менее значительны различия между национальными стилями. Восстановить целостность восприятия помогает эмоциональный подход – но его крайне непросто сочетать с аналитическим. Сам подход к исследованию русской специфики постоянно меняется: к примеру, Иван Билибин копировал, не позволяя себе фантазий и отступлений, орнаменты с северных образцов, будучи уверен в их древнем, исконно русском происхождение, а сейчас нам точно известно, что они поздние.»
Архитектор Евгений Задорожний, бюро Чадо (CHADO), поделился собственными наработками представлений об особенностях русского пространства – необъятного, сурового с островком «мира внутри мира», и проиллюстрировал их примером собственного проекта.
Дмитрий Остроумов, архитектор и магистр богословия, выступая в рамках цикла не впервые, предложил аудитории новый комплекс идей о метафизике ландшафта, антиномичности, то есть противоречивости, русского пространства: тут и русская тоска, и жажда абсолюта. И о русском стиле как форме мифологии, характерной для кризисного времени. «Необходимо осознанное творческое обращение с этими мифами», – уверен архитектор.
Слова художника и куратора Сергея Яралова довольно точно резюмировали суть всего разговора: «Русский стиль – как счастье: все примерно понимают, что это, но нечётко. И каждый из нас понимает это индивидуально...».
Фото: Проекты мастерской «Прохрам»:
Часовня. Автор: Георгий Гончаров. 2024
Межкультурный комплекс с центром русской культуры и православным храмовым комплексом в Саудовской Аравии. Автор проекта: Остроумов Д. А. 2025
Источник: сайт мастерской «Прохрам»

Многое было сказано о беспрецедентной протяженности просторов с не менее огромным количеством локальных особенностей. Которые, где-то к концу XIX века – посредством комбинаторики, адаптации культур разных страт и местностей, а также в силу развития городской культуры как таковой, привели к сложению некоей суммы, универсальной версии того, что «мы сейчас считываем как русское», – отметила ученый секретарь ГИИ, доктор искусствоведения, этномузыколог Ольга Пашина.
«Если сравнивать результат исторически обусловленного синтеза, а особенно общепринятых представлений о «русском» или «народном» с первоисточниками, подчас можно всерьез удивиться их несходству», – подчеркнул заведующий Отделом этнографии русского народа Российского этнографического музея Дмитрий Баранов. И продолжил: «Чем выше степень аналитичности и глубины исследования материала, тем менее значительны различия между национальными стилями. Восстановить целостность восприятия помогает эмоциональный подход – но его крайне непросто сочетать с аналитическим. Сам подход к исследованию русской специфики постоянно меняется: к примеру, Иван Билибин копировал, не позволяя себе фантазий и отступлений, орнаменты с северных образцов, будучи уверен в их древнем, исконно русском происхождение, а сейчас нам точно известно, что они поздние.»
Архитектор Евгений Задорожний, бюро Чадо (CHADO), поделился собственными наработками представлений об особенностях русского пространства – необъятного, сурового с островком «мира внутри мира», и проиллюстрировал их примером собственного проекта.
Дмитрий Остроумов, архитектор и магистр богословия, выступая в рамках цикла не впервые, предложил аудитории новый комплекс идей о метафизике ландшафта, антиномичности, то есть противоречивости, русского пространства: тут и русская тоска, и жажда абсолюта. И о русском стиле как форме мифологии, характерной для кризисного времени. «Необходимо осознанное творческое обращение с этими мифами», – уверен архитектор.
Слова художника и куратора Сергея Яралова довольно точно резюмировали суть всего разговора: «Русский стиль – как счастье: все примерно понимают, что это, но нечётко. И каждый из нас понимает это индивидуально...».
Фото: Проекты мастерской «Прохрам»:
Часовня. Автор: Георгий Гончаров. 2024
Межкультурный комплекс с центром русской культуры и православным храмовым комплексом в Саудовской Аравии. Автор проекта: Остроумов Д. А. 2025
Источник: сайт мастерской «Прохрам»
